Es ist höchste Zeit, dass die internationale Gemeinschaft aufhört, sich blindlings von Begriffen manipulieren zu lassen, die in böswilliger Absicht ein falsches Narrativ entwerfen und verwenden.
Alan Baker, 17. August 2022, JNS.org
aus dem Englischen von Daniel Heiniger
Die Übernahme von verzerrten und irreführenden Bezeichnungen und Schlagwörtern mit Vorurteilen gegenüber Israel dient nur der Aufrechterhaltung des Konflikts. (Bildquelle: Matt Hrkac from Geelong / Melbourne, Australia, CC BY 2.0, via Wikimedia Commons)
Im Laufe der Jahre haben Staaten, führende Politiker, internationale Organisationen und die internationalen und israelischen Medien die Tendenz entwickelt, bestimmte international anerkannte Slogans und abgedroschene Phrasen endlos zu wiederholen, um ein bestimmtes, parteiisches politisches Narrativ gegen Israel zu diktieren und zu beeinflussen.
Diese Tendenz wird zu einem dauerhaften Phänomen und behindert zunehmend jeden echten Versuch, eine Versöhnung zwischen dem palästinensischen und dem israelischen Volk zu erreichen.
Die Verwendung solcher Phrasen und Begriffe in allen Diskussionen und Berichten über Ereignisse und Entwicklungen im Zusammenhang mit dem israelisch-palästinensischen Konflikt ist rechtlich unzutreffend und offenkundig irreführend.
Auch wenn solche Fälle auf Unkenntnis über die tatsächliche Bedeutung solcher Phrasen und Schlagworte sowie über die tatsächlichen Fakten und den rechtlichen Hintergrund der verschiedenen Themen zurückzuführen sein mögen, so ist es doch wahrscheinlicher, dass sie absichtlich darauf abzielen, die Öffentlichkeit in die Irre zu führen.
Im Folgenden finden Sie acht Beispiele für solche falschen, irreführenden und böswilligen Slogans und abgedroschene Phrasen. Weiterlesen →